6日午後3時半ごろ、千葉市若葉区高品町のマンションで、部屋を探しているふうを装った40代の男が、物件の内覧に付き添っていた女性会社員(27)に突然ナイフのようなものを突きつけ、「車の鍵を出せ」と脅した。男は女性の軽自動車の鍵を奪い、路上に駐車してあった車を運転して逃げた。女性にケガはなく、千葉東署は強盗事件として捜査している。
同署によると、男は何度か若葉区内の不動産会社を訪れていたといい、身長165センチぐらい。灰色のパーカにジーパンをはいていた。【森有正】
4月7日朝刊
【関連ニュース】
事後強盗:容疑でJR東車掌逮捕 花見客の財布盗む 上野
公務執行妨害:パトカーに軽ワゴン車衝突、黒人少年逮捕
強盗:新婚旅行資金奪われ
る 路上で28歳女性 北九州
強奪:3人組が風俗店事務所から200万円奪う 横浜
強盗:パチンコ店から300万円と景品 東京?江戸川 Lineage rmt
引用元:レッドストーン rmt
2011年5月20日金曜日
2011年4月19日火曜日
化粧?/em>メーカーも中国人観光客に期待、あの手この手で獲得図る―日?
2010年8月11日、個人観光ビザの発給要件が緩和されたことにより、発給対象が10倍に増えたことで、今後一層の増加が見込まれる中国人個人観光客。その多くが日本の化粧品への関心が高いことが分かり、各メーカーはこぞって中国人客の取り込みに励んでいる。華字紙?中文導報が伝えた。
【その他の写真】
7月1日から中国人向け個人観光ビザの発給要件が大幅に緩和され、発給対象がこれまでの富裕層限定から中間層にまで拡大した。消費低迷に苦しむ日本の企業にとって大金を落としてくれる中国人観光客はまさに「救いの神」。化粧品各社もご多分にもれず、あの手この手でしのぎを削っている。
ポーラは、化粧品だけでなくカウンセリングとエステを融合させたサロン「ポーラ ザ ビューティ」銀座店の広告を9月から都内を中心に無料配布されているガイドブック「東京導遊図」に掲載するほか、同店に中国語が分かるスタッフを配置し、中国語で書かれた化粧品に関するパンフレットも作成する。
ノエビアは9月1日?10月31日、上海万博日本館に出展するほか、上海万博や旅行会社で無料配布されている日本の観光ガイド「珍遊日本」にも広告を掲載する。また、同社製品の知名度を向上させるため、上海の販売拠点3か所でも宣伝活動を展開する予定だ。
コーセーはすでに7月から高級ブランド「インフィニティ」の販売カウンターで、中国語で商品の使用方法などを説明したパンフレットを置いている。これを足掛かりに来年3月には中国市場に打って出る計画だ。
中国での知名度の高い資生堂は、全日空が7?9月に打ち出す「上海?東京ツアー」に、資生堂本社でメークの仕方を学ぶオプショナルツアーを提供している。(翻訳?編集/NN)
【関連記事】
10年の訪日中国人観光客、過去最高の150万人に達する見込み―華字紙
<在日中国人のブログ>中国人観光客は日本でどんなお土産を買いたがる?
日韓による中国人観光客の奪い合い激化、「失踪を心配する時代は終わった」―韓国紙
東京スカイツリーが408メートルに達する、水族館?ドーム建設も進む―中国からの観光客に期待
【レコチャアンケート】中国企業の日本買いを脅威に感じますか?
引用元:ff14 rmt
【その他の写真】
7月1日から中国人向け個人観光ビザの発給要件が大幅に緩和され、発給対象がこれまでの富裕層限定から中間層にまで拡大した。消費低迷に苦しむ日本の企業にとって大金を落としてくれる中国人観光客はまさに「救いの神」。化粧品各社もご多分にもれず、あの手この手でしのぎを削っている。
ポーラは、化粧品だけでなくカウンセリングとエステを融合させたサロン「ポーラ ザ ビューティ」銀座店の広告を9月から都内を中心に無料配布されているガイドブック「東京導遊図」に掲載するほか、同店に中国語が分かるスタッフを配置し、中国語で書かれた化粧品に関するパンフレットも作成する。
ノエビアは9月1日?10月31日、上海万博日本館に出展するほか、上海万博や旅行会社で無料配布されている日本の観光ガイド「珍遊日本」にも広告を掲載する。また、同社製品の知名度を向上させるため、上海の販売拠点3か所でも宣伝活動を展開する予定だ。
コーセーはすでに7月から高級ブランド「インフィニティ」の販売カウンターで、中国語で商品の使用方法などを説明したパンフレットを置いている。これを足掛かりに来年3月には中国市場に打って出る計画だ。
中国での知名度の高い資生堂は、全日空が7?9月に打ち出す「上海?東京ツアー」に、資生堂本社でメークの仕方を学ぶオプショナルツアーを提供している。(翻訳?編集/NN)
【関連記事】
10年の訪日中国人観光客、過去最高の150万人に達する見込み―華字紙
<在日中国人のブログ>中国人観光客は日本でどんなお土産を買いたがる?
日韓による中国人観光客の奪い合い激化、「失踪を心配する時代は終わった」―韓国紙
東京スカイツリーが408メートルに達する、水族館?ドーム建設も進む―中国からの観光客に期待
【レコチャアンケート】中国企業の日本買いを脅威に感じますか?
引用元:ff14 rmt
2011年4月8日金曜日
ことえり派が見る「ATOK for Mac」の、ここがうらやましい!!
ジャストシステムのMac OS X向け日本語入力プログラム「ATOK 2010 for Mac」(以下、ATOK)がいよいよ店頭に登場する。
【拡大画像や他の解説画像を含む記事】
Macの日本語入力プログラムと言えば、何の疑問も持たずにMac OS Xに付属する「ことえり」を使っている人が相当数いると思われる。標準ソフトではなく、あえて有料のATOKを購
入するメリットはどの辺りにあるのか? 両者の差を振り返りながらその意義を探ってみよう。
ことえりというと、古くからのMacユーザーなら「おバカ」というイメージを持っている人も多いはずだ。筆者はMacをなるべくデフォルトで使う主義のため、日本語入力プログラムにもことえりを使っていた。これがMac OS Xの初期まではなかなか「残念な子」
だった。長文を打ち込んで変換すると「お前は何を言っているんだ」とツッコミたくなるような的外れな誤変換を連発することも珍しくない。
笑って流せるほどの余裕のあるときならまだしも、校了間際など、切羽詰まった状況で立て続けに誤変換を出されるとたまったものではない。少しでもストレスを減らすために、単語ごとにちまちま文を入力してい
くスタイルに自分を最適化する必要があったのだ。
しかし、Mac OSがバージョンを重ねるのにともなって、この状況が変わってくる。筆者の感覚では「ことえり3」あたりから少しずつよくなってきて、割と普通に使えるようになった。よく使う言葉を自分で単語登録してきたこともあり、Mac OS X 10.6に付属する最新の「ことえり4」ではかなり不満が減っ
た印象だ。日本語の解析も進化していて、長文を打ち込んでも割と的確なところで文を分けて、そこそこの精度で変換候補を出してくれる。
学習機能も備えており、よく使う語句を優先して候補に出してくれるのはもちろん、最近使った言葉なら冒頭の数文字を入力するだけで別枠で候補として出す機能も備えた。さらに、一度確定した漢字をひらがなや別
の漢字に再変換する、部首となる語を元に漢字を探すといった気のきいた小技を使えるまでに成長したのだ。
とはいえ、人間は贅沢を言ってしまうもので、現状のことえりで十分かと聞かれたら「NO」と答えざるを得ない。極論を言えば、絶対に変換を間違えない日本語入力プログラムは存在しないものの、意図した言葉を一発で入力できるコマンドがあら
かじめ用意されていたり、誤りをリカバーする手段が多ければ日本語入力はより快適になる。
長年日本語入力に取り組んできたジャストシステムの「ATOK」は、快適さを求める多くのWindowsユーザーに支持されてきた。その事情はMacも同じで、ことえりはシンプルな作りのため、機能面で比べるとやはりATOKに軍配が上がる。これまでことえりユーザー
だった筆者から見て、例えば次の5点が「うらやましい」と感じるところだ。
●その1:手書き文字認識
マウスで入力したい文字を探せる手書き文字認識は、なぜかことえりには用意されていない(中国語用にはトラックパッドを使った手書き文字認識があるのだが……)。
読めない漢字は、先ほども触れた部首から変換機能を使えば、いち
おう調べられるのだが、ずらりと漢字が並んだ変換候補とにらめっこして該当する文字を見つけ出すのは大変だ。やっぱりATOKのようにパレットに手書きして一発で探せる方が手っ取り早い。
●その2:扱いやすい自動学習
ことえりの自動学習はシンプル過ぎて、ときに「もう少しカスタマイズできればいいのに」と思うことも多い。その最たると
ころが、ミスタイプから自動学習してしまった単語をピンポイントで削除するのがかなり面倒な点。誤った変換候補を延々と出され続けるのは、三つ子の魂百までと言うべきか、「やっぱりことえりだなぁ」と感じる瞬間だ。
自動学習ファイルはホームの「ライブラリ」内に保存されており、「ことえり辞書ビューアー」というフリーウェアを使って閲覧で
きる。このファイルをまるごと削除すれば誤った自動学習も出てこなくなるが、正しい学習も消してしまうため、あまりスマートなやり方ではない。
ATOKなら「辞書ユーティリティ」で、誤って学習した語句を削除できるうえ、「option」+「return」キーでそもそも辞書に学習させずに確定することが可能だ。
●その3:よく使う文章をすぐに出せる
ことえりでも、最近使った言葉を表示する推測機能を備えているし、頻繁に使うものは自分で辞書に登録すればいい。しかし、ユーザー側が何かアクションを起こさなくても、最初から使えるようになっていれば、それに越したことはないだろう。
ATOKでは推測変換モードに切り替えることで、文章の冒頭数文字を入力するだけで推測変換が現
れるようになる。あいさつ文や学習した文章も表示されるので、例えばメールの作成など同じ文句が何度も登場するシチュエーションではとても役に立つ。
さらに文章を打っている際に「control」+「shift」+「F11」キーを押せば「お気に入り文書」を呼び出せる。メールの署名やビジネスのテンプレートだけでなく、一連のHTMLのタグや長文のコピペテン
プレート(?)など、さまざまなシーンで役立つ。
●その4:豊富なワードを辞書セットに収録
ATOKにおいて辞書の充実ぶりは、ぜひとも注目しておきたいところ。スペースバーを叩いて普通に変換候補を出した際には、トレンドや人名といった基本的な辞書を参照しているが、「control」+数字キーで辞書を切り替えることが可能だ。
例えば「にこ」と打って普通にスペースバーを叩くと「二個」や「二胡」といった候補が現れるが、確定前に「control」+「4」を押すと「フェイスマーク辞書」に切り替わり、「(#^.^#)」や「(^o^)」といった候補が現れる。
さらに同じ「control」+「4」では、「カタカナ語英語辞書」や「日本語英語辞書」も用意しており、「ぷろばいだー」を「provider」に
変換したり、「じょうほう」から「information」を導き出すこともできる。
「control」+「3」では、「郵便番号辞書」や「町名住所変換辞書」が使える。「100?0001」から「東京都千代田区千代田」を一発で出したり、「ゆうらくちょう」と打って「東京都千代田区有楽町」を表示させることができる。
●その5:英数字の入力がとても楽 マビノギ rmt
英字の入力に関しては、長年、ことえりを使っていると入力モードを「英字」に切り替えてから打つという習慣が付いてしまっているが、ATOKなら日本語入力モードのままでも意外といけてしまう。
例えば、「いんてrねt」→「Internet」のように綴りをそのまま打ち込めば、きちんと英単語に変換してくれる。ことえりでも「F10」キーで同様
に変換できるが、スペースバー1発で英単語に変換できるATOKのほうが使い勝手はいい。さらに推測変換をオンにしておけば、頭文字を数文字打つだけで推測候補に英単語が現れるというのも便利だ。
翻訳関連の機能も充実しており、簡単な単語なら連想変換に現れる。「おれい」と入力した後に「control」+「A」を押せば、連想変換辞書を呼び出して、「
Thank you very much.」や「I appreciate your help.」、「I have no words to thank you.」といったバリエーションから選択できる。
●ATOK 2010 for MacではアドレスブックやiTunesのデータも参照可能に
というわけでことえりにはない便利な機能が充実したATOKだが、2010で加わった新機能を使えば、変換がもっと楽になる。特に面白いのが、iTunesや住所
録ソフト「アドレスブック」のデータを読み取ってくれるという「Macスマート連携」機能だ。
アドレスブックに登録された姓や名前を入力して、確定前に「control」+「T」キーを押せば、該当する人の郵便番号/住所/電話番号といった個人情報が変換候補に現れる。これを応用すれば、訪問先の住所をGoogle マップで調べる際も、長い住所を打つ必要な
く、相手の姓を検索欄に入力して変換するだけでOKだ。
英語の入力についても強化されている。英語入力モードでは、推測変換をオンにしておくと、スペルチェックした候補が自動で現れるようになった。打ち間違いに気が付きにくい、あまり英文を入力しない人はぜひとも活用したい。
プレミアム版のATOK、かつ2011年10月までという期間限
定で、インターネットにつなげる環境という条件付きだが、新たに翻訳機能の「8カ国語Web翻訳変換」が使えるようになったのもトピックだ。クロスランゲージの機械翻訳システムを使用したもので、英語のほか、中国/韓国/ドイツ/イタリア/フランス/スペイン/ポルトガルに対応している。
ATOKの入力メニューから「翻訳変換」→「Web翻訳変換 RF rmt
する」と辿ってこの機能をオンにしておくと、日本語の文章を変換した際にツールチップとして翻訳が現れる。そのまま「shift」+「return」で翻訳した言葉で確定可能だ。ほかの言語で何というのかとりあえず調べたいときにウェブの翻訳サービスで検索するよりも手っ取り早い。
このほか、変換精度とは関係ないが、パフォーマンスも向上している。プロ tory burch
グラム全体を見直したことで、従来よりも高速な変換が可能になっている。推測変換や電子辞典のウィンドウもCocoa化されて、より純正アプリとの統一感が高まった。
●月額300円で始められる「定額制」もアリ!
以上を簡単にまとめると、シンプルなことえりに対して、あの手この手でユーザーの入力をサポートしてくれるATOK、といったところ
だろうか。
長年ことえりを使ってきたひいき目もあるが、変換エンジンはATOKのほうがやや変換ミスが少ないかな、というくらいの印象。ただし、ひとたび入力方法の多彩さを求めるとやはりことえりでは物足りなくなるのも確かだ。この辺、しばらくATOKを使い続けてその快適さに慣れてしまったら、ことえりに戻るのは容易ではないだろう。
そんなユーザーの消費動向を見越してか、ATOKには30日間使える無償試用版が用意されている。今のATOKにはキー操作をことえり風に合わせる設定もあるので、ことえりで覚えたそのままの使い方でATOKに移行できる。筆者が試した限り「?」と「/」の入力が逆なこと以外は、ほぼことえりと同等の感覚で利用できた。
一方、日本語入力のために有料
ソフトを購入するくらいなら、多少ストレスを感じても純正ソフトでガマンしよう、と考える人もいるかもしれない。ジャストシステムはその点も考慮していて、2009年から月額300円という「ATOK定額制サービス」をMac版でも始めた。辞書コンテンツは付属しないものの、1日わずか10円程度で強力な日本語入力環境が手に入るというのは革命的なことだ。いつでも止
められる、という選択肢を用意した点に、日本語入力に対して絶対の自信を持っているジャストシステムの自負が見える。
逆に日本語入力環境と一緒に辞書コンテンツを手に入れたいという人は、プレミアムエディションの購入をお勧めしたい。「乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK」、「明鏡国語辞典?ジーニアス英和/和英辞典 /R.3 for ATOK」、「会社四季報 リネ2 rmt
企業名変換辞書 for ATOK」、「ロングマン英英/英和辞典 for ATOK」という4本の辞書が付いてきて、ダウンロード版なら1万500円、パッケージ版なら1万4490円で購入できる。
ことえりに不満を感じていて、少しでも日本語入力環境を快適にしたいという人は、ATOK 2010 for Macの試用版をインストールしてみよう。きっと違う世界が見えてくるはずだ。【広
田稔,ITmedia】
【関連記事】
レビュー:実によくなじむッ! 1日10円で“至高の”日本語入力環境を――まだまだ進化する「ATOK 2010」
なぜか変換できない vs. なぜか変換できる:最近の「MS-IME」は目に余る――よろしい、ならば「ATOK」だ
「みwなwぎwっwてwきwたw w w」など“ニコニコ語”8万語収録のATOK
今後、iPhone版/Android版
も:Google参入「ウェルカム」──「一太郎+ATOK 2010」の“日本語表現力”はどこにも負けない
「kyouha」を「今日は」に再変換――「ATOK 2009 for Mac」発売、300円の月額版も
引用元:sun rmt
【拡大画像や他の解説画像を含む記事】
Macの日本語入力プログラムと言えば、何の疑問も持たずにMac OS Xに付属する「ことえり」を使っている人が相当数いると思われる。標準ソフトではなく、あえて有料のATOKを購
入するメリットはどの辺りにあるのか? 両者の差を振り返りながらその意義を探ってみよう。
ことえりというと、古くからのMacユーザーなら「おバカ」というイメージを持っている人も多いはずだ。筆者はMacをなるべくデフォルトで使う主義のため、日本語入力プログラムにもことえりを使っていた。これがMac OS Xの初期まではなかなか「残念な子」
だった。長文を打ち込んで変換すると「お前は何を言っているんだ」とツッコミたくなるような的外れな誤変換を連発することも珍しくない。
笑って流せるほどの余裕のあるときならまだしも、校了間際など、切羽詰まった状況で立て続けに誤変換を出されるとたまったものではない。少しでもストレスを減らすために、単語ごとにちまちま文を入力してい
くスタイルに自分を最適化する必要があったのだ。
しかし、Mac OSがバージョンを重ねるのにともなって、この状況が変わってくる。筆者の感覚では「ことえり3」あたりから少しずつよくなってきて、割と普通に使えるようになった。よく使う言葉を自分で単語登録してきたこともあり、Mac OS X 10.6に付属する最新の「ことえり4」ではかなり不満が減っ
た印象だ。日本語の解析も進化していて、長文を打ち込んでも割と的確なところで文を分けて、そこそこの精度で変換候補を出してくれる。
学習機能も備えており、よく使う語句を優先して候補に出してくれるのはもちろん、最近使った言葉なら冒頭の数文字を入力するだけで別枠で候補として出す機能も備えた。さらに、一度確定した漢字をひらがなや別
の漢字に再変換する、部首となる語を元に漢字を探すといった気のきいた小技を使えるまでに成長したのだ。
とはいえ、人間は贅沢を言ってしまうもので、現状のことえりで十分かと聞かれたら「NO」と答えざるを得ない。極論を言えば、絶対に変換を間違えない日本語入力プログラムは存在しないものの、意図した言葉を一発で入力できるコマンドがあら
かじめ用意されていたり、誤りをリカバーする手段が多ければ日本語入力はより快適になる。
長年日本語入力に取り組んできたジャストシステムの「ATOK」は、快適さを求める多くのWindowsユーザーに支持されてきた。その事情はMacも同じで、ことえりはシンプルな作りのため、機能面で比べるとやはりATOKに軍配が上がる。これまでことえりユーザー
だった筆者から見て、例えば次の5点が「うらやましい」と感じるところだ。
●その1:手書き文字認識
マウスで入力したい文字を探せる手書き文字認識は、なぜかことえりには用意されていない(中国語用にはトラックパッドを使った手書き文字認識があるのだが……)。
読めない漢字は、先ほども触れた部首から変換機能を使えば、いち
おう調べられるのだが、ずらりと漢字が並んだ変換候補とにらめっこして該当する文字を見つけ出すのは大変だ。やっぱりATOKのようにパレットに手書きして一発で探せる方が手っ取り早い。
●その2:扱いやすい自動学習
ことえりの自動学習はシンプル過ぎて、ときに「もう少しカスタマイズできればいいのに」と思うことも多い。その最たると
ころが、ミスタイプから自動学習してしまった単語をピンポイントで削除するのがかなり面倒な点。誤った変換候補を延々と出され続けるのは、三つ子の魂百までと言うべきか、「やっぱりことえりだなぁ」と感じる瞬間だ。
自動学習ファイルはホームの「ライブラリ」内に保存されており、「ことえり辞書ビューアー」というフリーウェアを使って閲覧で
きる。このファイルをまるごと削除すれば誤った自動学習も出てこなくなるが、正しい学習も消してしまうため、あまりスマートなやり方ではない。
ATOKなら「辞書ユーティリティ」で、誤って学習した語句を削除できるうえ、「option」+「return」キーでそもそも辞書に学習させずに確定することが可能だ。
●その3:よく使う文章をすぐに出せる
ことえりでも、最近使った言葉を表示する推測機能を備えているし、頻繁に使うものは自分で辞書に登録すればいい。しかし、ユーザー側が何かアクションを起こさなくても、最初から使えるようになっていれば、それに越したことはないだろう。
ATOKでは推測変換モードに切り替えることで、文章の冒頭数文字を入力するだけで推測変換が現
れるようになる。あいさつ文や学習した文章も表示されるので、例えばメールの作成など同じ文句が何度も登場するシチュエーションではとても役に立つ。
さらに文章を打っている際に「control」+「shift」+「F11」キーを押せば「お気に入り文書」を呼び出せる。メールの署名やビジネスのテンプレートだけでなく、一連のHTMLのタグや長文のコピペテン
プレート(?)など、さまざまなシーンで役立つ。
●その4:豊富なワードを辞書セットに収録
ATOKにおいて辞書の充実ぶりは、ぜひとも注目しておきたいところ。スペースバーを叩いて普通に変換候補を出した際には、トレンドや人名といった基本的な辞書を参照しているが、「control」+数字キーで辞書を切り替えることが可能だ。
例えば「にこ」と打って普通にスペースバーを叩くと「二個」や「二胡」といった候補が現れるが、確定前に「control」+「4」を押すと「フェイスマーク辞書」に切り替わり、「(#^.^#)」や「(^o^)」といった候補が現れる。
さらに同じ「control」+「4」では、「カタカナ語英語辞書」や「日本語英語辞書」も用意しており、「ぷろばいだー」を「provider」に
変換したり、「じょうほう」から「information」を導き出すこともできる。
「control」+「3」では、「郵便番号辞書」や「町名住所変換辞書」が使える。「100?0001」から「東京都千代田区千代田」を一発で出したり、「ゆうらくちょう」と打って「東京都千代田区有楽町」を表示させることができる。
●その5:英数字の入力がとても楽 マビノギ rmt
英字の入力に関しては、長年、ことえりを使っていると入力モードを「英字」に切り替えてから打つという習慣が付いてしまっているが、ATOKなら日本語入力モードのままでも意外といけてしまう。
例えば、「いんてrねt」→「Internet」のように綴りをそのまま打ち込めば、きちんと英単語に変換してくれる。ことえりでも「F10」キーで同様
に変換できるが、スペースバー1発で英単語に変換できるATOKのほうが使い勝手はいい。さらに推測変換をオンにしておけば、頭文字を数文字打つだけで推測候補に英単語が現れるというのも便利だ。
翻訳関連の機能も充実しており、簡単な単語なら連想変換に現れる。「おれい」と入力した後に「control」+「A」を押せば、連想変換辞書を呼び出して、「
Thank you very much.」や「I appreciate your help.」、「I have no words to thank you.」といったバリエーションから選択できる。
●ATOK 2010 for MacではアドレスブックやiTunesのデータも参照可能に
というわけでことえりにはない便利な機能が充実したATOKだが、2010で加わった新機能を使えば、変換がもっと楽になる。特に面白いのが、iTunesや住所
録ソフト「アドレスブック」のデータを読み取ってくれるという「Macスマート連携」機能だ。
アドレスブックに登録された姓や名前を入力して、確定前に「control」+「T」キーを押せば、該当する人の郵便番号/住所/電話番号といった個人情報が変換候補に現れる。これを応用すれば、訪問先の住所をGoogle マップで調べる際も、長い住所を打つ必要な
く、相手の姓を検索欄に入力して変換するだけでOKだ。
英語の入力についても強化されている。英語入力モードでは、推測変換をオンにしておくと、スペルチェックした候補が自動で現れるようになった。打ち間違いに気が付きにくい、あまり英文を入力しない人はぜひとも活用したい。
プレミアム版のATOK、かつ2011年10月までという期間限
定で、インターネットにつなげる環境という条件付きだが、新たに翻訳機能の「8カ国語Web翻訳変換」が使えるようになったのもトピックだ。クロスランゲージの機械翻訳システムを使用したもので、英語のほか、中国/韓国/ドイツ/イタリア/フランス/スペイン/ポルトガルに対応している。
ATOKの入力メニューから「翻訳変換」→「Web翻訳変換 RF rmt
する」と辿ってこの機能をオンにしておくと、日本語の文章を変換した際にツールチップとして翻訳が現れる。そのまま「shift」+「return」で翻訳した言葉で確定可能だ。ほかの言語で何というのかとりあえず調べたいときにウェブの翻訳サービスで検索するよりも手っ取り早い。
このほか、変換精度とは関係ないが、パフォーマンスも向上している。プロ tory burch
グラム全体を見直したことで、従来よりも高速な変換が可能になっている。推測変換や電子辞典のウィンドウもCocoa化されて、より純正アプリとの統一感が高まった。
●月額300円で始められる「定額制」もアリ!
以上を簡単にまとめると、シンプルなことえりに対して、あの手この手でユーザーの入力をサポートしてくれるATOK、といったところ
だろうか。
長年ことえりを使ってきたひいき目もあるが、変換エンジンはATOKのほうがやや変換ミスが少ないかな、というくらいの印象。ただし、ひとたび入力方法の多彩さを求めるとやはりことえりでは物足りなくなるのも確かだ。この辺、しばらくATOKを使い続けてその快適さに慣れてしまったら、ことえりに戻るのは容易ではないだろう。
そんなユーザーの消費動向を見越してか、ATOKには30日間使える無償試用版が用意されている。今のATOKにはキー操作をことえり風に合わせる設定もあるので、ことえりで覚えたそのままの使い方でATOKに移行できる。筆者が試した限り「?」と「/」の入力が逆なこと以外は、ほぼことえりと同等の感覚で利用できた。
一方、日本語入力のために有料
ソフトを購入するくらいなら、多少ストレスを感じても純正ソフトでガマンしよう、と考える人もいるかもしれない。ジャストシステムはその点も考慮していて、2009年から月額300円という「ATOK定額制サービス」をMac版でも始めた。辞書コンテンツは付属しないものの、1日わずか10円程度で強力な日本語入力環境が手に入るというのは革命的なことだ。いつでも止
められる、という選択肢を用意した点に、日本語入力に対して絶対の自信を持っているジャストシステムの自負が見える。
逆に日本語入力環境と一緒に辞書コンテンツを手に入れたいという人は、プレミアムエディションの購入をお勧めしたい。「乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK」、「明鏡国語辞典?ジーニアス英和/和英辞典 /R.3 for ATOK」、「会社四季報 リネ2 rmt
企業名変換辞書 for ATOK」、「ロングマン英英/英和辞典 for ATOK」という4本の辞書が付いてきて、ダウンロード版なら1万500円、パッケージ版なら1万4490円で購入できる。
ことえりに不満を感じていて、少しでも日本語入力環境を快適にしたいという人は、ATOK 2010 for Macの試用版をインストールしてみよう。きっと違う世界が見えてくるはずだ。【広
田稔,ITmedia】
【関連記事】
レビュー:実によくなじむッ! 1日10円で“至高の”日本語入力環境を――まだまだ進化する「ATOK 2010」
なぜか変換できない vs. なぜか変換できる:最近の「MS-IME」は目に余る――よろしい、ならば「ATOK」だ
「みwなwぎwっwてwきwたw w w」など“ニコニコ語”8万語収録のATOK
今後、iPhone版/Android版
も:Google参入「ウェルカム」──「一太郎+ATOK 2010」の“日本語表現力”はどこにも負けない
「kyouha」を「今日は」に再変換――「ATOK 2009 for Mac」発売、300円の月額版も
引用元:sun rmt
2011年3月28日月曜日
「マビノギ」夏休み2008,真夏の「スキー大会」明日より
| 配信元 | ネクソンジャパン | rmt Atlantica配信日 | rmt Red Stone2008/08/13 |
<以下,メーカー発表文の内容をそのまま掲載しています>
MBTシューズ
![]() | ![]() |
株式会社ネクソンジャパン(本社:東京都中央区代表:David K. Lee/デビッド?リー 以下ネクソンジャパン)ではMMORPG『マビノギ』では7月31日(木)より開催している「マビノギ 夏休み2008」キャンペーンにおきまして、明日8月14日からは、夏季限定ゲーム内イベント「スキー大会」を開催します。
UGG
ピシスエリアでスキー大会が開催されます。スキーの大回転のように、どれだけ速く滑る事ができるか記録に挑戦してもらいます。スタート地点の旗を叩くだけでキャラクターのレベルに関わらず、どなたでもご参加頂けます。上位入賞者と規定タイムをクリアした方には素敵なプレゼントが与えられます。
規定タイムをクリアするともらえる「ひつじローブ」は、2007年コスチュームデザインコンテストのローブ部門で惜しくも受賞を逃した作品を今回のためにアイテム化したもので、とても可愛らしく凝ったデザインです。多くの方のご参加をお待ちしております。
【マビノギ 夏休み2008 開催概要】
http://www.mabinogi.jp/6th/campaign/campaign08.asp
◆夏季イベント スキー大会
期間:8月14日?8月28日
内容:ピシスエリアでスキーの大回転競技を行います。
規定:一定区間に設置された旗門を通り、全体に掛かった時間で競争します。
操作は鳥の操作のようにマウス+wasd(矢印キー)で行います。
賞品:上位入賞者には素敵な賞品をプレゼントします。
規定タイムクリアすると参加賞として「ひつじローブ」をプレゼントします。
![]() | ![]() |
引用元:SEOブロゴ | 広島市
2011年3月23日水曜日
アピール合戦はや熱気、B-1グランプリ前夜祭で出場46団?厚木
厚木市内で18、19日の両日に開かれるB級ご当地グルメの祭典「第5回B―1グランプリ」の前夜祭が17日夜、同市内のホテルで開かれた。出場する46団体が舞台に登場し、自慢の逸品をアピールし合った。
大会会長の小林常良厚木市長は、開催市を代表して「安くて、おいしい、ふるさとのグルメを思う存分、厚木で発揮してほしい」とあいさつした。
出場団体は、色とりどりののぼり旗を掲げ、そろいのTシャツ姿で次々と壇上に登場。地域や料理の特徴をPRし、会場は早くも熱気に包まれていた。
県内から出場する団体も「厚木に大きな足跡を残したい」などと熱っぽく訴えた。
【関連記事】
B級ご当地グルメの祭典「B?1グランプリ」、市内3カ所に分散し開催へ/厚木
B級ご当地グルメの祭典「B―1グランプリ」、過去最多46団体が出展へ/厚木
県内のご当地グルメ大集合、5月にフードバトルイベント/厚木
シロコロや三崎まぐろラーメンも…B?1グランプリの顔触れ決定
B級グルメの祭典、厚木のシロコロは連覇ならず
引用元:RMT(リアルマネートレード)専門サイト『RMTワンファースト』
大会会長の小林常良厚木市長は、開催市を代表して「安くて、おいしい、ふるさとのグルメを思う存分、厚木で発揮してほしい」とあいさつした。
出場団体は、色とりどりののぼり旗を掲げ、そろいのTシャツ姿で次々と壇上に登場。地域や料理の特徴をPRし、会場は早くも熱気に包まれていた。
県内から出場する団体も「厚木に大きな足跡を残したい」などと熱っぽく訴えた。
【関連記事】
B級ご当地グルメの祭典「B?1グランプリ」、市内3カ所に分散し開催へ/厚木
B級ご当地グルメの祭典「B―1グランプリ」、過去最多46団体が出展へ/厚木
県内のご当地グルメ大集合、5月にフードバトルイベント/厚木
シロコロや三崎まぐろラーメンも…B?1グランプリの顔触れ決定
B級グルメの祭典、厚木のシロコロは連覇ならず
引用元:RMT(リアルマネートレード)専門サイト『RMTワンファースト』
2011年3月16日水曜日
小田急電鉄が向ケ丘遊園跡地利用で新計画、計画人口を3分の1以下に/川崎
小田急電鉄は26日、川崎市多摩区の「向ケ丘遊園」跡地利用について、新たな基本計画を発表した。社会情勢の変化などを理由に、計画人口を3分の1以下に縮小するなど当初計画を大幅に変更し、同日、市に環境影響評価に関する方法書を提出した。
当初計画は、集合住宅など計850戸(計画人口2775人)の建設を行う予定で、2007年1月に策定。環境影響評価の手続きに入ったが、金融危機の影響などから、08年12月に手続きの廃止届を提出、計画の見直しを進めていた。地元住民らからは景観や環境への影響を懸念する声も強く、意見書が約3800通寄せられた。
同社によると、新たな計画の対象面積は約21万8千平方メートルで、このうち緑地などを除いた開発面積は15万1千平方メートル。「緑地保全と開発の両立」(同社CSR?広報部)を念頭に、「ガーデン」「事業」など四つのゾーンに分けて整備する。
事業ゾーンには戸建て住宅約60戸、3階建て集合住宅6棟(計約160戸)を整備する予定で、計画人口は770人。ガーデンゾーンには、飲食や物販などの施設や庭園を整備する。
工事は3期に分けて行い、12年度に道路などの基盤整備、14年度から戸建て住宅建設、16年度から集合住宅の建設に着手する。18年度をめどに全体の工事を完成させる予定。
向ケ丘遊園は02年に閉園。跡地の一角には、ドラえもんの原画などの展示施設「藤子?F?不二雄ミュージアム」(仮称)も、11年秋の完成を目指して建設される。
【関連記事】
? 横浜?北仲通北地区の再開発計画、計画全体を見直し
? 京急線横須賀中央駅近くにビル建設の再開発事業、1年遅れに/横須賀
? 国鉄跡地の整備事業、土壌汚染対策難航で計画に支障も/鎌倉
? 小田急が海老名駅西口再開発へ、住宅やオフィス中心に/神奈川
? 2015年度の目標人口を41万人に修正、縮小路線へ方針転換/横須賀市
引用元:RMT(リアルマネートレード)専門サイト『RMTワンファースト』
当初計画は、集合住宅など計850戸(計画人口2775人)の建設を行う予定で、2007年1月に策定。環境影響評価の手続きに入ったが、金融危機の影響などから、08年12月に手続きの廃止届を提出、計画の見直しを進めていた。地元住民らからは景観や環境への影響を懸念する声も強く、意見書が約3800通寄せられた。
同社によると、新たな計画の対象面積は約21万8千平方メートルで、このうち緑地などを除いた開発面積は15万1千平方メートル。「緑地保全と開発の両立」(同社CSR?広報部)を念頭に、「ガーデン」「事業」など四つのゾーンに分けて整備する。
事業ゾーンには戸建て住宅約60戸、3階建て集合住宅6棟(計約160戸)を整備する予定で、計画人口は770人。ガーデンゾーンには、飲食や物販などの施設や庭園を整備する。
工事は3期に分けて行い、12年度に道路などの基盤整備、14年度から戸建て住宅建設、16年度から集合住宅の建設に着手する。18年度をめどに全体の工事を完成させる予定。
向ケ丘遊園は02年に閉園。跡地の一角には、ドラえもんの原画などの展示施設「藤子?F?不二雄ミュージアム」(仮称)も、11年秋の完成を目指して建設される。
【関連記事】
? 横浜?北仲通北地区の再開発計画、計画全体を見直し
? 京急線横須賀中央駅近くにビル建設の再開発事業、1年遅れに/横須賀
? 国鉄跡地の整備事業、土壌汚染対策難航で計画に支障も/鎌倉
? 小田急が海老名駅西口再開発へ、住宅やオフィス中心に/神奈川
? 2015年度の目標人口を41万人に修正、縮小路線へ方針転換/横須賀市
引用元:RMT(リアルマネートレード)専門サイト『RMTワンファースト』
2011年3月3日木曜日
「ミュー 奇蹟の大地」今春実施予定の大型アップデートで
ゲームオンはサービス中のMMORPG「ミュー 奇蹟の大地」において,大型アップデート「『SEASON5』PART2」を今春に実施する予定だ。それに先駆け,新システム「ゲンス」の情報を本日(4月2日)公開した。
ゲンスは勢力を意味しており,紛争地域「ヴォルカノス」を舞台に,プレイヤーは二つのゲンス(勢力)のうち一方に所属することとなる。ゲンスは「DUPRIAN(デュープリアン)」と「VANERT(バネルト)」の二つから任意で選択でき,ギルドに加入している場合は,ギルドマスターが選択したゲンスに所属することになる。
ゲンスに所属したプレイヤーには階級が与えられる。階級はゲンス別のランキングによって管理されており,ランキング上位にいるほど高い階級が得られる仕組みだ。ランキングは敵対ゲンスとの戦闘に勝利することで獲得できる,「貢献度」によって決定される。階級は全部で14種類存在し,ランクによって階級を上げる方法が異なる。貢献度10万点までの下位ランクは,戦闘に勝利し獲得した貢献度で階級が決定される「絶対ランキング」となっている。10万点の貢献度さえあれば「騎士団長」の階級は取得できるというわけだ。しかし,それより上の階級は,一定の貢献度を獲得するだけでは取得できない。上位階級を取得するには,他のゲンスメンバーより高い貢献度を目指す「相対ランキング」で勝ち抜く必要がある。最も貢献度を獲得したプレイヤーは「総司令官」の階級が与えられ,2?5位のプレイヤーは「副司令官」,6?10位までは「参謀長」といった具合だ。相対ランキングは毎月清算され,貢献度も99999点まで戻されるため,その度にプレイヤーは高階級を目指して競い合うこととなる。また,清算時には階級に応じた褒賞が与えられる仕組みだ。
各階級の名称や必要ポイントと順位,褒賞などは特設サイトに掲載されているので,より詳しく知りたい人はそちらで確認してほしい。また,特設サイトには「coming soon」となっている項目があと四つも残っているので,さらなる情報公開を楽しみに待ってみよう。
引用元:ロハン(新生R.O.H.A.N) 専門サイト
![]() |
ゲンスは勢力を意味しており,紛争地域「ヴォルカノス」を舞台に,プレイヤーは二つのゲンス(勢力)のうち一方に所属することとなる。ゲンスは「DUPRIAN(デュープリアン)」と「VANERT(バネルト)」の二つから任意で選択でき,ギルドに加入している場合は,ギルドマスターが選択したゲンスに所属することになる。
![]() |
ゲンスに所属したプレイヤーには階級が与えられる。階級はゲンス別のランキングによって管理されており,ランキング上位にいるほど高い階級が得られる仕組みだ。ランキングは敵対ゲンスとの戦闘に勝利することで獲得できる,「貢献度」によって決定される。階級は全部で14種類存在し,ランクによって階級を上げる方法が異なる。貢献度10万点までの下位ランクは,戦闘に勝利し獲得した貢献度で階級が決定される「絶対ランキング」となっている。10万点の貢献度さえあれば「騎士団長」の階級は取得できるというわけだ。しかし,それより上の階級は,一定の貢献度を獲得するだけでは取得できない。上位階級を取得するには,他のゲンスメンバーより高い貢献度を目指す「相対ランキング」で勝ち抜く必要がある。最も貢献度を獲得したプレイヤーは「総司令官」の階級が与えられ,2?5位のプレイヤーは「副司令官」,6?10位までは「参謀長」といった具合だ。相対ランキングは毎月清算され,貢献度も99999点まで戻されるため,その度にプレイヤーは高階級を目指して競い合うこととなる。また,清算時には階級に応じた褒賞が与えられる仕組みだ。
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
各階級の名称や必要ポイントと順位,褒賞などは特設サイトに掲載されているので,より詳しく知りたい人はそちらで確認してほしい。また,特設サイトには「coming soon」となっている項目があと四つも残っているので,さらなる情報公開を楽しみに待ってみよう。
「SEASON5」PART2 特設サイトURL
「ミュー 奇蹟の大地」公式サイトURL
引用元:ロハン(新生R.O.H.A.N) 専門サイト
2011年2月24日木曜日
米政府、政府系住宅金融機関改革でも債券保有者支援へ=FRB議長
[ワシントン 17日 ロイター] 米連邦準備理事会(FRB)のバーナンキ議長は17日、連邦住宅抵当金庫(ファニーメイ)<FNM.N>と連邦住宅貸付抵当公社(フレディマック)<FRE.N>の債券保有者は、政府系住宅金融機関(GSE)の改革が実施されたとしても、米政府の支援を引き続き受けるとの認識を示した。
議長は下院金融委員会で「私の想定は、既に発行されている住宅ローン担保証券(MBS)は、(新制度の)対象外となり、現在と同様に政府の支援を受ける」と語った。
「ある時点で制度が変更され、現在組成されているようMBSは無くなるだろう。ただ、既存のMBSは償還されるか、もしくは買い戻されるまでは保護される」と述べた。
その上で「議会は間もなく、ファニーメイとフレディマックを改革するだろう。それが早期になることを望んでいる。解体するか、もしくは、正式に政府の下に置くようになるかもしれない」との考えを示した。
下院金融委員会のフランク委員長は今月初め、記者団に対し、ファニーメイとフレディマックの債券保有者は、政府が政府系住宅金融機関の債券を満額保証すると考えるべきではなく、理論上損失を被る恐れがあると述べた。ただ財務省がその後同じ日に、ファニーメイとフレディマックを支援する姿勢をあらためて示したことを受け、同委員長は発言を撤回していた。
議長は質疑応答で、財務省が政府系住宅金融機関を支援すると表明したことが、投資家にとって債券が安全と判断するのに十分かどうかは分からないと指摘。「法律的にそれらが『ソブリン債』かどうか、私に判断することはできず、分からない」と述べた。
【関連記事】
? FRBの監督権限を大手銀行に限定するのは誤り=デューク理事
? ドルが幅広く下げる、ユーロ5週ぶり高値から下落=NY市場
? UPDATE1: 3カ月物ドルLIBORが4カ月半ぶり高水準、ユーロは過去最低
? 米株市場、FRB出口戦略への懸念から第2四半期に調整する可能性=バークレイズ
? 米住宅バブルの原因、金融政策ではない=グリーンスパン前FRB議長
引用元:SALE-RMT ゲーム通貨とWebMoney販売 買取 SALE-RMTは安心をあなたに
議長は下院金融委員会で「私の想定は、既に発行されている住宅ローン担保証券(MBS)は、(新制度の)対象外となり、現在と同様に政府の支援を受ける」と語った。
「ある時点で制度が変更され、現在組成されているようMBSは無くなるだろう。ただ、既存のMBSは償還されるか、もしくは買い戻されるまでは保護される」と述べた。
その上で「議会は間もなく、ファニーメイとフレディマックを改革するだろう。それが早期になることを望んでいる。解体するか、もしくは、正式に政府の下に置くようになるかもしれない」との考えを示した。
下院金融委員会のフランク委員長は今月初め、記者団に対し、ファニーメイとフレディマックの債券保有者は、政府が政府系住宅金融機関の債券を満額保証すると考えるべきではなく、理論上損失を被る恐れがあると述べた。ただ財務省がその後同じ日に、ファニーメイとフレディマックを支援する姿勢をあらためて示したことを受け、同委員長は発言を撤回していた。
議長は質疑応答で、財務省が政府系住宅金融機関を支援すると表明したことが、投資家にとって債券が安全と判断するのに十分かどうかは分からないと指摘。「法律的にそれらが『ソブリン債』かどうか、私に判断することはできず、分からない」と述べた。
【関連記事】
? FRBの監督権限を大手銀行に限定するのは誤り=デューク理事
? ドルが幅広く下げる、ユーロ5週ぶり高値から下落=NY市場
? UPDATE1: 3カ月物ドルLIBORが4カ月半ぶり高水準、ユーロは過去最低
? 米株市場、FRB出口戦略への懸念から第2四半期に調整する可能性=バークレイズ
? 米住宅バブルの原因、金融政策ではない=グリーンスパン前FRB議長
引用元:SALE-RMT ゲーム通貨とWebMoney販売 買取 SALE-RMTは安心をあなたに
2011年2月17日木曜日
矢島美容室が映画化!?
お騒がせネバダ出身の3人組、矢島美容室。先日、緊急記者会見を行ない、その模様が『とんねるずのみなさんのおかげでした』でオンエアに!
矢島美容室の3人がマスコミの前に出てくるのは9月以来ということもあり、記者会見場には多数の記者とカメラマンが集合。神妙な面持ちで会見場に姿をあらわした矢島美容室3人。記者会見がはじまると、次女であるストロベリーが代表して、重大発表! 「実は、私たち3人はこの秋から、映画を撮影中です」と語りました!!!
本当のことなのか、ギャグなのかわからないまま、会場内には記者たちの驚きととまどいの声があがるなか、映画プロデューサーと名乗る男性は「ハートフルな素晴らしい映画が出来つつあります」とコメント。さらに、母のマーガレットから「ご紹介したい人がいます」と。会見場に姿を現したのは、なんと黒木メイサ。黒木メイサは「子供から大人まで楽しめる作品になると感じています、楽しみにしていてください」とコメント、どうやら矢島美容室の映画化は本当のよう……。
映画の内容はまだハッキリわかっていないものの、矢島美容室がネバダにいる時からCDデビューするまでの物語、今までベールに包まれていた3人の素顔が明らかに!なる模様です!
また記者会見ではもうひとつ発表があり、彼女たちのデビュー曲「ニホンノミカタ ーネバダカラキマシター」が2009年の
レコチョクビデオクリップ年間ダウンロードランキングで1位を獲得したことが明らかに!
浜崎あゆみ、マイケル?ジャクソンなどの強者をおさえての記録、この勢いにのり、2月にはニュー?シングル「メガミノチカラ」の発売も決定。ニホンに来て2年目を迎える矢島美容室、来年も楽しませてくれそうです!
【関連情報】
? DJ OZMAもラブ?コールを贈るキノコホテル、ついにメジャー?デビュー!
? 矢島美容室、3枚目のシングルの全貌が明らかに!
? アニメ『新?ど根性ガエル』が初DVD化!主題歌はとんねるず
? ビートたけし、とんねるず、山田邦子、野沢直子のレア音源が続々と発売
? 矢島美容室 、 とんねるずのみなさんのおかげでした 、 映画プロデューサー を調べる
引用元:フリフオンライン(Flyff) 専門情報サイト
矢島美容室の3人がマスコミの前に出てくるのは9月以来ということもあり、記者会見場には多数の記者とカメラマンが集合。神妙な面持ちで会見場に姿をあらわした矢島美容室3人。記者会見がはじまると、次女であるストロベリーが代表して、重大発表! 「実は、私たち3人はこの秋から、映画を撮影中です」と語りました!!!
本当のことなのか、ギャグなのかわからないまま、会場内には記者たちの驚きととまどいの声があがるなか、映画プロデューサーと名乗る男性は「ハートフルな素晴らしい映画が出来つつあります」とコメント。さらに、母のマーガレットから「ご紹介したい人がいます」と。会見場に姿を現したのは、なんと黒木メイサ。黒木メイサは「子供から大人まで楽しめる作品になると感じています、楽しみにしていてください」とコメント、どうやら矢島美容室の映画化は本当のよう……。
映画の内容はまだハッキリわかっていないものの、矢島美容室がネバダにいる時からCDデビューするまでの物語、今までベールに包まれていた3人の素顔が明らかに!なる模様です!
また記者会見ではもうひとつ発表があり、彼女たちのデビュー曲「ニホンノミカタ ーネバダカラキマシター」が2009年の
レコチョクビデオクリップ年間ダウンロードランキングで1位を獲得したことが明らかに!
浜崎あゆみ、マイケル?ジャクソンなどの強者をおさえての記録、この勢いにのり、2月にはニュー?シングル「メガミノチカラ」の発売も決定。ニホンに来て2年目を迎える矢島美容室、来年も楽しませてくれそうです!
【関連情報】
? DJ OZMAもラブ?コールを贈るキノコホテル、ついにメジャー?デビュー!
? 矢島美容室、3枚目のシングルの全貌が明らかに!
? アニメ『新?ど根性ガエル』が初DVD化!主題歌はとんねるず
? ビートたけし、とんねるず、山田邦子、野沢直子のレア音源が続々と発売
? 矢島美容室 、 とんねるずのみなさんのおかげでした 、 映画プロデューサー を調べる
引用元:フリフオンライン(Flyff) 専門情報サイト
2011年1月28日金曜日
「ニード?フォー?スピード アンダーカバー」,日本では
![]() |
エレクトロニック?アーツは,ニード?フォー?スピードシリーズの最新作「ニード?フォー?スピード アンダーカバー」(原題 Need for Speed Undercover)を,12月18日(木)に日本で発売すると明らかにした。PC版の価格はオープンプライスとなっている。
これまでに何度かお伝えしてきたとおり,プレイヤーは潜入捜査官として,犯罪組織の悪行を暴くべく,ストリートレースシーンに飛び込むことになる。
ヒロイック?ドライブ?エンジンによって描かれる,時速300km級のレースシーンでは,シリーズの伝統(?)ともいえる警察車輌とのカーチェイスも楽しめる。
本作のヒロインである捜査官「チェイス?リン」役として,映画「ミッション?インポッシブル III」や「ダイ?ハード 4.0」などで活躍してきたマギー?Qさんが登場するほか,レース仲間としてクリスティーナ?ミリアンさんも出演。ハリウッド映画さながらのストーリーを盛り上げてくれる。
もちろん,Audi R8やBMW M6,Lexus IS-Fなど,実在する人気車種もゲーム内に登場するので,自動車ファンにとっても要注目な作品といえるだろう。
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「ニード?フォー?スピード アンダーカバー」公式サイト
ニード?フォー?スピード アンダーカバー、チェイス開始!
今冬最大のアクションレーシングアドベンチャーは原点回帰
ライバルとのバトルはもちろん、警察とのカーチェイスが復活!
日本での発売予定は12月18日に決定!!
エレクトロニック?アーツは、白熱のアクションレーシングタイトル、ニード?フォー?スピードシリーズ最新作「ニード?フォー?スピード アンダーカバー」(原題:Need for Speed Undercover)の日本での発売予定を12月18日と発表いたしました。「ニード?フォー?スピード アンダーカバー」でプレイヤーは国際的犯罪組織の悪業を暴くべく潜入捜査官として、ストリートレースシーンに潜りこみます。ライバルたちとのハイスピードバトルやさまざまなミッション、時には危険なジョブをこなしながら、ストーリーを進めていきます。本作では激しい警察とのカーチェイスが復活、最新「ヒロイック?ドライブ?エンジン」の採用により、ハイパフォーマンスなドライビングで時速300kmの息詰まるようなハイウェイバトルが繰り広げられます。
「本作では、プレイヤーがまるでハリウッド映画の世界に入り込んだかのように、ストーリー、アクション、またド派手なバトルシーンを手軽に体験することが可能になりました。ヒロイック?ドライブ?エンジンでプレイヤーは憧れのマシンを意のままに操り、自身のドライビングスキルをフルに生かし、警察の追跡を逃れながらも犯罪組織の悪業を暴く、自分の任務を貫いて行くのです」と本作エグゼクティブ?プロデューサーのビル?ハリソンはコメントしています。
鮮やかなグラフィックにライブアクションムービーを織り交ぜることで、プレイヤーは本作の舞台となる3都市「トライ?シティ?エリア」に引き込まれていきます。オープンマップ内のコースは合算すると距離にして130キロ以上もあり、街と街を繋ぐハイウェイではエキサイティングなハイスピードバトルが繰り広げられます。周りの風景がゆがむ、時速300キロの世界でのハイリスクそしてハイスピードな警察とのカーチェイスは、プレイヤーの持つドライビングスキルの限界に挑みます。
本作はシリーズのルーツに戻り、さらにアグレッシブで知的に進化した警察AIは、ありとあらゆる手段を使い、プレイヤーの検挙を狙ってきます。本作の特徴である豊富なカスタマイズ、リアルなマシンダメージの再現や、マシンの挙動はもちろん健在。Audi R8やBMW M6、Lexus IS-F等をはじめとする人気車種が登場します。進化したAIはプレイヤーに、より一層リアルな、そして白熱したドライビング体験を提供します。
また本作にはミッション?インポッシブル IIIやダイ?ハード4.0 で活躍したあのマギー?Qがヒロインとして登場!捜査官「チェイス?リン」として、潜入捜査官であるプレイヤーの任務遂行のための、ミッションや指令を与えてくれます。
「私はレーシングゲームのファンで、ニード?フォー?スピード アンダーカバーに参加できたことはとても素晴らしい体験でした。最近のゲームの規模や全体的な制作のクオリティーには感動しています。撮影現場はハリウッドの映画セットで過ごすのとあまり変わりがないのでとても居心地が良かったです。早く完成したゲームが見たいです」とコメントしています。
ニード?フォー?スピード アンダーカバーはバンクーバー(カナダ)のブラック?ボックススタジオで開発されており、日本では12月18日の発売を予定しております。また、本作はXbox 360、PLAYSTATION 3 、Wii、PlayStation 2 、PSP (PlayStation Portable) 、PCでの展開を予定しております。
ニード?フォー?スピード アンダーカバー製品概要
タイトル:ニード?フォー?スピード アンダーカバー
発売予定:12月18日
対応機種:Xbox 360R、PLAYSTATIONR3 、Wii、PlayStationR2 、PSPR、PC
予価:PS3、XBOX360/7,665円(税込) PS2、Wii/6,090円(税込) PSP/5,250円(税込) PC/オープン
引用元:売買 不動産 | 大分市
2011年1月25日火曜日
「モンスターハンター」公式4コマコミック第2巻が2月10に
公式サイト:http://books.capcom.co.jp/
![]() |
ンターオフィシャル4コマコミック(2)
モンハンのオフィシャル4コマコミック2巻目が登場!
『モンスターハンター3(トライ)』、『モンスターハンターポータブル2nd G』を含むモンスターハンターシリーズの4コマアンソロジーコミックの2巻目が早くも登場!実力派作家陣によるファンは必見のモンハン漫画やイラストをお楽しみ下さい!カバーイラストは1
巻同様に初音ミクでお馴染みのKEI氏による描き下ろし!!
【作家陣】
カバー:KEI
イラスト:漂泊、龍壱、キタカライ、G.River
漫画:かずき伊緒、輝竜司、am.、美鈴秋、那知上陽子、上木乃アロエ、PECO、かのか、菊野郎、関直人
◆ タイトル:モンスターハンターオフィシャル4コマコミック(2)
◆ UGG ブーツ
発売日:2010年2月10日(水)予定
◆ 価格:840円(予価)
◆ 発売元:株式会社カプコン
◆ 取扱先:全国書店など
◆ 判型: A5判118ページ
アグ
引用元:SEO対策 | 盛岡市
2011年1月18日火曜日
「うまい」「はやい」「やすい」の三拍子で日本のゲーム開発現場を支援する…RADゲームツールズ日本代表に聞く
まるで外食屋さんのキャッチフレーズですが、まさにこのような精神でゲーム開発現場を長年助けてきたツールメーカーがあります。その名はRADゲームツールズ。創業は1988年。その製品は実に1万3000タイトル以上で採用されてきました。
【関連画像】
日本で開発された最近のタイトルでは、『エンド?オブ?エタニティ』(PS3/Xbox360版)や『ファ
イナルファンタジー13』(Xbox360版)などがあり、『コール?オブ?デューティー』シリーズ、『バットマン アーカム?アサイラム』といったメジャーなヒットタイトルの多くに採用されています。
前述のようにそのウリは、質や使い勝手の良さ、サポートの迅速さ、そしてライセンスフィーの安さです。そして昨年12月から日本の代表として阿部剛寿氏が就任。 rmt redstone
日本のメーカーにとって、より採用しやすい環境が整いました。そこでGameBusiness.jpでは、今後の日本戦略や各製品の特徴などについて阿部氏に伺いました。
■海外での採用実績はピカイチ
RADゲームツールズは1988年というまだゲームの黎明期に創業。ムービー再生ツール「BINK」、サウンドツール「Miles」、アニメーションツール「Granny 3D」
という三本柱で、海外では殆ど全てのゲームメーカーで採用実績があります。厳しい欧米の開発市場で1万3000以上ものタイトルでの経験に鍛え上げられてきたクオリティ?サポート?価格を、日本のユーザーにも本格的に提供してゆきたい、という意向を持っています。今年後半には、新製品が予定されています。
サポートではこれらのツールの開発者自らが回 rmt arad
答をくれるようです。たとえば、「BINK」ではジェフ?ロバーツ氏、「Miles」ではダン?トンプソン氏とジョン?マイルズ氏というコンビです。阿部氏によれば、「夕方までにメールをいただければ、翌日回答が基本です。開発担当者は、メールを見れば即答してきます。」というスピード感だそう。もちろん阿部氏が間に入ってくれるので、英語は不要です。
シ 12
ンプルでフラットな価格も一押しポイントだそうで、全てのツールは販売本数に関係なく一律の価格設定になっているそうです。また、複数の地域で販売しても追加のロイヤリティはなく、安心して使う事が出来ます。価格自体も競合と比べて競争力のあるものになっているとのことです。
■現在提供しているツールは3種類
RADゲームツールズで現
在提供中のツールは3種類です。ここではそれぞれの概要と特徴を見ていきましょう。
□BINK…ムービー再生ツール
「BINK」は高速?軽量なムービー再生コーデックです。全てのプラットフォームに対応し、それぞれに最適化されているため、例えばPS3のSPUやマルチスレッドもサポートします。5.1ch/7.1chや3D表面レンダリング、α、マスキング、多言 rmt 信長
語字幕?多言語ボイスなども全てサポートします。名前は聞いたことがなくとも、右のロゴに記憶がある方も多いでしょう。
現行バージョンでは、ビデオ ネイティブのサウンドサポートは、Binkオーディオだけですが、この秋にもリリースされるらしい次期メジャーバージョンからは、Oggフォーマットのサポートも入ることになっているようです。
多
数の採用実績のあるゲームエンジン「Unreal Engine」とのインテグレーションも提供されているため、Unrealを採用するタイトルでは多くでBINKも採用されているそうです。
導入は僅か14行のコード部分に手を入れるだけで完了するとのこと。パブリックページからダウンロードできる「RAD Video Tool」(Windows/Mac)が提供されているので、まずはそちらでエ
ンコードと再生を試してみて欲しいとのこと。
価格は7500ドル(PS3、Xbox360、Wii)と6000ドル(PC、PSP、DS)。
□Miles…サウンドツール
「Miles」は最近バージョン8にアップデートがあった音楽再生ツールです。DSを除いた全てのプラットフォーム(iPhone/iPad含む)に対応し、ADPCM/Ogg/Bink Audio/MP3(ライセンス料不要)の各フォーマットをサ
ポートします。
バージョン8よりサウンドデザイナーのためのGUIオーサリング環境(Miles Sound Studio)が実装され、より高度な使いやすいツールへと変わりました。
価格は4000ドル(共通)。
□グラニー3D…DCC環境をサポートする
「グラニー」は開発現場のDCC環境をサポートするためのツールです。Maya、Max、XSIというDCCツール
に対応した”エクスポーター”、アニメーションに動的修正、IKなどの加工をしたり、ブレンドなどの操作を加えることができるプロセス、エクスポートしたアニメーションを実機で動かす”ランタイム”という、三種類の異なるステージ構成での使用が可能です。こういった機能的構成要素は、ユーザーの環境に合わせて臨機応変に組み合わせる事が出来ます。
こ
れを用いることで、アニメーターがグラフィカルに動作までを作業できたり、様々なDCCツールを用いている環境(社内と社外の連携など)ではツールの差異を吸収するためのツールとしても用いることができます。
こちらも2000タイトル以上で採用されています。
価格は、15000ドル(PS3、Xbox 360、Wii)と12500ドル(PSP、Win、Mac、Linux)となっ
ていますが、ユーザーでのアニメーション制作ワークフローに応じてツールの使用法が変化しますので、臨機応変にお相談可能とのこと。
■これから期待のツールも
そして今後も新しいツールが登場します。
□テレメトリー
「テレメトリー」(Telemetry)は、ゲーム中のメモリ消費量の推移やスレッドの状態をアナライズしてくれる、
クロスプラットフォームのタイムライン?プロファイリング?システム。
容易に組み込める超軽量のランタイムをゲームに組み込み、テストプレイを行い、その結果のログを解析してくれるツールです。ゲームの進行ベースで状態を把握できるため、デバッグの効率を大幅に向上させてくれそうです。
プラットフォームはPS3、Xbox360、Windowsをリリ
ース時にサポートする予定で、その他のプラットフォームも後日追加される予定。テレメトリー自体のリリースは6月の予定です。
リリース時にはプログラマー向けにセミナーも開催予定ということなので、期待あれ。
GDCで私も製品を拝見しましたが、このようなゲームに特化したアナライズツールはまだまだ少なく、大きな可能性を持ったツール
という印象を受けました。
□イギー
最後に「イギー」(IGGY)は、Flashでオーサリングされたコンテンツをゲーム機上で動作させるためのツールです。
Flash Player 9/ActionScript 3.0準拠のファイルを動作さることができ、ネイティブのFlash UIコンポーネントでオーサリングすることができます。もちろん日本語のフォントにも対応します。メモ
リやパフォーマンスをチェックするためのテレメトリー機能、MP3フォーマット サウンド再生ができるマイルズ機能も内蔵するとのこと。
プラットフォームはPS3、Xbox360、Windowsで当初はリリースされ、次いでWii、PSP、Macが追加される予定。イギーは7月?9月の登場予定です。
Scaleformの競合製品となりますが、阿部氏は「Flash環境で普段どお
り作ってもらえれば、ゲーム機でコンテンツを軽く効率良くを再生するような、スタンダード ソリューションとして使い勝手の良い、価格も手頃な製品にしたい」と語っていました。
価格は、もちろんRADプライス、BINKと同条件になる予定だそうです。
■最後に
以上のように現在は3種類、近い内に2種類が追加されて、計5種類のツール
がRADゲームツールズのラインナップとなります。
最後に阿部氏はアピールポイントとして13000以上のタイトルで揉まれてきた「質の高さ」「サポートの良さ」「価格の手ごろさ」を再度強調しました。
特に価格面については複数の製品やプラットフォームで採用する場合にはボリュームディスカウントもあり、さらに海外の大手パブリッシャーの
多くが包括契約を結んでいて、開発会社での採用が容易になるように同様な契約を日本のメーカーとも結べるよう交渉中ということです。加えてダウンロードタイトルのように制作予算が非常に限られるタイプのゲームについては、もちろん低価格で提供可能ということでした。
歴史の長いツールメーカーというだけあって、過去に採用した事のある日本のメ
ーカーも多く存在するということですが、本格的に戦略的セールスをしてこなかった期間が長かったため「まずは出来るだけ多くのお客さまにお会いして、RAD製品について紹介を行い、SDKの無償評価に入っていただく、という方法で、地道に良さを伝えていきたい。呼んでいただければ、いつでもどこにでも出かけて行きます。」と阿部氏は語っていました。
ご興味のある方は公式サイト等からどうぞ。
【関連記事】
RADゲームツールズ
引用元:信長の野望 総合サイト
【関連画像】
日本で開発された最近のタイトルでは、『エンド?オブ?エタニティ』(PS3/Xbox360版)や『ファ
イナルファンタジー13』(Xbox360版)などがあり、『コール?オブ?デューティー』シリーズ、『バットマン アーカム?アサイラム』といったメジャーなヒットタイトルの多くに採用されています。
前述のようにそのウリは、質や使い勝手の良さ、サポートの迅速さ、そしてライセンスフィーの安さです。そして昨年12月から日本の代表として阿部剛寿氏が就任。 rmt redstone
日本のメーカーにとって、より採用しやすい環境が整いました。そこでGameBusiness.jpでは、今後の日本戦略や各製品の特徴などについて阿部氏に伺いました。
■海外での採用実績はピカイチ
RADゲームツールズは1988年というまだゲームの黎明期に創業。ムービー再生ツール「BINK」、サウンドツール「Miles」、アニメーションツール「Granny 3D」
という三本柱で、海外では殆ど全てのゲームメーカーで採用実績があります。厳しい欧米の開発市場で1万3000以上ものタイトルでの経験に鍛え上げられてきたクオリティ?サポート?価格を、日本のユーザーにも本格的に提供してゆきたい、という意向を持っています。今年後半には、新製品が予定されています。
サポートではこれらのツールの開発者自らが回 rmt arad
答をくれるようです。たとえば、「BINK」ではジェフ?ロバーツ氏、「Miles」ではダン?トンプソン氏とジョン?マイルズ氏というコンビです。阿部氏によれば、「夕方までにメールをいただければ、翌日回答が基本です。開発担当者は、メールを見れば即答してきます。」というスピード感だそう。もちろん阿部氏が間に入ってくれるので、英語は不要です。
シ 12
ンプルでフラットな価格も一押しポイントだそうで、全てのツールは販売本数に関係なく一律の価格設定になっているそうです。また、複数の地域で販売しても追加のロイヤリティはなく、安心して使う事が出来ます。価格自体も競合と比べて競争力のあるものになっているとのことです。
■現在提供しているツールは3種類
RADゲームツールズで現
在提供中のツールは3種類です。ここではそれぞれの概要と特徴を見ていきましょう。
□BINK…ムービー再生ツール
「BINK」は高速?軽量なムービー再生コーデックです。全てのプラットフォームに対応し、それぞれに最適化されているため、例えばPS3のSPUやマルチスレッドもサポートします。5.1ch/7.1chや3D表面レンダリング、α、マスキング、多言 rmt 信長
語字幕?多言語ボイスなども全てサポートします。名前は聞いたことがなくとも、右のロゴに記憶がある方も多いでしょう。
現行バージョンでは、ビデオ ネイティブのサウンドサポートは、Binkオーディオだけですが、この秋にもリリースされるらしい次期メジャーバージョンからは、Oggフォーマットのサポートも入ることになっているようです。
多
数の採用実績のあるゲームエンジン「Unreal Engine」とのインテグレーションも提供されているため、Unrealを採用するタイトルでは多くでBINKも採用されているそうです。
導入は僅か14行のコード部分に手を入れるだけで完了するとのこと。パブリックページからダウンロードできる「RAD Video Tool」(Windows/Mac)が提供されているので、まずはそちらでエ
ンコードと再生を試してみて欲しいとのこと。
価格は7500ドル(PS3、Xbox360、Wii)と6000ドル(PC、PSP、DS)。
□Miles…サウンドツール
「Miles」は最近バージョン8にアップデートがあった音楽再生ツールです。DSを除いた全てのプラットフォーム(iPhone/iPad含む)に対応し、ADPCM/Ogg/Bink Audio/MP3(ライセンス料不要)の各フォーマットをサ
ポートします。
バージョン8よりサウンドデザイナーのためのGUIオーサリング環境(Miles Sound Studio)が実装され、より高度な使いやすいツールへと変わりました。
価格は4000ドル(共通)。
□グラニー3D…DCC環境をサポートする
「グラニー」は開発現場のDCC環境をサポートするためのツールです。Maya、Max、XSIというDCCツール
に対応した”エクスポーター”、アニメーションに動的修正、IKなどの加工をしたり、ブレンドなどの操作を加えることができるプロセス、エクスポートしたアニメーションを実機で動かす”ランタイム”という、三種類の異なるステージ構成での使用が可能です。こういった機能的構成要素は、ユーザーの環境に合わせて臨機応変に組み合わせる事が出来ます。
こ
れを用いることで、アニメーターがグラフィカルに動作までを作業できたり、様々なDCCツールを用いている環境(社内と社外の連携など)ではツールの差異を吸収するためのツールとしても用いることができます。
こちらも2000タイトル以上で採用されています。
価格は、15000ドル(PS3、Xbox 360、Wii)と12500ドル(PSP、Win、Mac、Linux)となっ
ていますが、ユーザーでのアニメーション制作ワークフローに応じてツールの使用法が変化しますので、臨機応変にお相談可能とのこと。
■これから期待のツールも
そして今後も新しいツールが登場します。
□テレメトリー
「テレメトリー」(Telemetry)は、ゲーム中のメモリ消費量の推移やスレッドの状態をアナライズしてくれる、
クロスプラットフォームのタイムライン?プロファイリング?システム。
容易に組み込める超軽量のランタイムをゲームに組み込み、テストプレイを行い、その結果のログを解析してくれるツールです。ゲームの進行ベースで状態を把握できるため、デバッグの効率を大幅に向上させてくれそうです。
プラットフォームはPS3、Xbox360、Windowsをリリ
ース時にサポートする予定で、その他のプラットフォームも後日追加される予定。テレメトリー自体のリリースは6月の予定です。
リリース時にはプログラマー向けにセミナーも開催予定ということなので、期待あれ。
GDCで私も製品を拝見しましたが、このようなゲームに特化したアナライズツールはまだまだ少なく、大きな可能性を持ったツール
という印象を受けました。
□イギー
最後に「イギー」(IGGY)は、Flashでオーサリングされたコンテンツをゲーム機上で動作させるためのツールです。
Flash Player 9/ActionScript 3.0準拠のファイルを動作さることができ、ネイティブのFlash UIコンポーネントでオーサリングすることができます。もちろん日本語のフォントにも対応します。メモ
リやパフォーマンスをチェックするためのテレメトリー機能、MP3フォーマット サウンド再生ができるマイルズ機能も内蔵するとのこと。
プラットフォームはPS3、Xbox360、Windowsで当初はリリースされ、次いでWii、PSP、Macが追加される予定。イギーは7月?9月の登場予定です。
Scaleformの競合製品となりますが、阿部氏は「Flash環境で普段どお
り作ってもらえれば、ゲーム機でコンテンツを軽く効率良くを再生するような、スタンダード ソリューションとして使い勝手の良い、価格も手頃な製品にしたい」と語っていました。
価格は、もちろんRADプライス、BINKと同条件になる予定だそうです。
■最後に
以上のように現在は3種類、近い内に2種類が追加されて、計5種類のツール
がRADゲームツールズのラインナップとなります。
最後に阿部氏はアピールポイントとして13000以上のタイトルで揉まれてきた「質の高さ」「サポートの良さ」「価格の手ごろさ」を再度強調しました。
特に価格面については複数の製品やプラットフォームで採用する場合にはボリュームディスカウントもあり、さらに海外の大手パブリッシャーの
多くが包括契約を結んでいて、開発会社での採用が容易になるように同様な契約を日本のメーカーとも結べるよう交渉中ということです。加えてダウンロードタイトルのように制作予算が非常に限られるタイプのゲームについては、もちろん低価格で提供可能ということでした。
歴史の長いツールメーカーというだけあって、過去に採用した事のある日本のメ
ーカーも多く存在するということですが、本格的に戦略的セールスをしてこなかった期間が長かったため「まずは出来るだけ多くのお客さまにお会いして、RAD製品について紹介を行い、SDKの無償評価に入っていただく、という方法で、地道に良さを伝えていきたい。呼んでいただければ、いつでもどこにでも出かけて行きます。」と阿部氏は語っていました。
ご興味のある方は公式サイト等からどうぞ。
【関連記事】
RADゲームツールズ
引用元:信長の野望 総合サイト
登録:
投稿 (Atom)
























